![]() ![]() Nivîsevan / Yazan: Ömer Özmen Demjmêr / Tarih: 08.07.2010 15:27:40 o . KÜRT DOSTU TÜRK ŞAİRİ MEHMED SARI DAN ZEYNEP CELALYAN İÇİN BİR ŞİİR Mehmet Sarı06 Temmuz 2010, 01:46 Konu: Hewal Ömere TANRI DÜŞMANI BİR KIRMIZI GÜL -Zeynep Celalian’a Seni kurtaramayacak ellerimiz kara örümcek ağlarına düşen kırmızı gül, Fidanların taptaze dallarına ve çiçeklerin en solmazlarına tanrı adına sallıyor kasaplar satırı. Tanrıları korkaklıklarıdır bu karanlık dünyanın bekçilerinin paraları, tapuları ve saltanatları... Seni kurtaramayacak ellerimiz Vuruyor keskin sancıları yüreklerimize tutuşup yanmanın döne döne zulmün paslanmış çemberinde çaresiz, Öfkemiz içimizde kanıyor kıvranıyor sancımız urgan gibi canevimizde, Bir suskun yalnızlıktır almış başını gider ıssız okyanusların geceyarılarından ötelere, Umut ışıldar, tanrısal karanlığında zindanların Gözlerin ışıldar, ağustos gecelerinde balkıyan parlak bir Med yıldızı gibi göklerimizde... Seni kurtaramayacak ellerimiz sakallı hortlakların salhanesinden, Keskin acılar bırakarak gideceksin kahır yüklü bağrımızın üstüne yiğit Kürt kızı hiç uzaklaşmadan sevdan yüreklerimizden... 7/ 12/ ’09 Melbourne www.Antolojiçcom/mehmet_sarı DİJMINÊ YEZDANAN KÛLÎLKEK SOR Ji Zeyneb Celalyan re.. Destên me, nagîhêje rizgarîya te Gula sor ya ku, lı torên mijeka tarî asê buyî. Ev qesabanan, jı bo yezdanan di hejînin sator ên xwe Lı ser pejikên darên nuh Lı ser kûlîlkên ne çilmisî.. Ev dirav û Tapî û seltenatê kizîrên vî dinya ya reş ın Tırsonekîya yezdanan Destên me, nagîhêje rîzgarî ya te Li dilê me dixîne Jana tûj Di şewata gûr kirî de ger bı ger, Di xeleka zilmê ya jeng girtî de bê çare. Hêrsa me, dı dilê me de xwin dide Dı kezeba me de, wek werîs dilibin janên me. Wek tenêbûnek bêdenge Serî hildaye diçe. Ji nivê şevên okyanûsên xalî wê de Di zîndanên tarî yên xwedayî de Hêvî dibiriqin. Dı şevên meha tebexê de mêzekirî Cevên te dibiriqin. Wek stêrka Med ya yê Dı asmanên me de. Destên me Nagîhêje rızgarî ya te. Ji zindanên kesên xûrifî yên bi rû Tu li ser sıngên me yên ku, êş û elem dagirtî Rêçên kûr dihêlî û diçî Keçika leheng a kûrd evîna te ji dilê me Tu carî dûr nakeve. Mehmet Sarı Jı Tırkî vergerandin : Ömer Özmen 7.12.2009 Melbourne Bersivan / Yanıtlar : E-mail: serbestiyakurdistan@hotmail.com |